Отчет о состоянии Алеутской епархии за 1902-й г.

1. Обозрение Епархии в связи с задачами прав. миссии в С. Америке.
В отчетном году мною были обозрены почти все приходы в Штатах, а некоторые из них даже и дважды в начале и конце года. Для сего пришлось проехать 22 750 верст (15 500 м.) и отсутствовать из С-Франциско пять месяцев.
За дальностью расстояния и недостатком времени в отчетном году Аляску я не посещал (ездили Ситхинский и Уналашкинский благочинные по своим округам). Это обстоятельство дает мне повод снова упомянуть о том, о чем я подробно писал в прошлогоднем своем отчете, т.е. о необходимости дать Алеутскому Архиерею в помощь викария для Аляски. Все приходы в Аляске, за исключением Нушагака, были посещены мною в прежние годы. Состояние нашей миссии там не везде одинаково (см. в моем отчете Миссионер. Обществу в Америк. Прав. Вестн. за 1903 г. № 3, 35-37 стр)
На материке Америки миссия наша, благодарение Богу, крепнет и развивается. Для доказательства этого достаточно сравнить цифры. В 1898 г. прихожан здесь было несколько более 11 тысяч; теперь их более 22 тыс., причем число их увеличилось не чрез естественный только прирост и эмиграцию православных, но и чрез обращение из унии более трех тыс. чел. Приходов в 1898 г. было 14, а теперь 24; священников — 15, а ныне 30, и прихожане сами понемногу привлекаются к содержанию священников (а раньше от казны). Новых церквей и часовен за четыре года выстроено 24. Словом, за последние годы материк С. Америки взял значительный перевес над Аляскою и по числу православных, и по количеству приходов, церквей, священников. Рост этот совершается главным образом на счет униатов, которые десятками, а иногда даже и сотнями возвращаются в Правосл. Церковь. В прошлом году был даже случай присоединения целого прихода в Майфилде в количестве 1 200 душ со священником. И несомненно, что дело нашей миссии среди униатов пошло бы еще успешнее и скорее, если бы чаще повторялись такие случаи обращения целых приходов вместе с их душпастырями, потому что когда униаты присоединяются без священника своего, то этот последний старается найти себе сторонников среди своих бывших прихожан и возбуждает их против обратившихся. Начинаются раздоры у православных и униатов, возникают судебные процессы из-за обладания церковию и т.п. Все это конечно неблагоприятно отражается на успехе нашей миссии, задерживает её рост, но устранение подобных препятствий зависит по большей части не от нашей власти.
В объяснение того, почему здешние униатские священники редко присоединяются к Прав. Церкви, можно сказать следующее. Во-первых, они по большей части люди семейные. В Америку они приезжают на время, а потом возвращаются в «старый край» (Австрию). Если бы туда они прибыли православными, то им и семьям их пришлось бы пострадать не мало, так как Венгерское Правительство в переходе их в Православие увидело бы государственную измену. Процесс о. Наумовича достаточно это показал. А вот и еще факты, менее крупные, но тоже характерные.
1) В 1880 годах в Угрии униатское духовенство Сантовского округа имело благочиннический съезд, на который был приглашен honoris causa заштатный латинский ксендз Туранский. Пред открытием съезда благочинный прочитал молитву «Отче наш». Через неделю участники съезда получили приглашение явиться в уездный суд по делу о «государственной измене»: они, якобы, молились о наступлении русского царства («да приидет царствие твое»). Немалых хлопот и денег стоило бедным отцам доказать судье, что на древнеславянском наречии слово царствие означает то же, что на словацком королевство, и что в молитве Господней речь идет не о русском царстве, а о Божием. Все же тогдашний министр юстиции спрашивал Пряшевского униатск. епископа о том, нельзя ли заменить в молитве Господней слово «царствие» «королевством» (как напр. в униатском пряшевском молитвослове песнь Богоматери «Пречистая Дево, Мати Русскаго краю» заменена словами нашего краю)
2) Венгерский Министр Просвещения чрез униатских епископов запретил в Угрии приветствие, обычно употребляемое униатами: «Слава Иисусу», так как слово «слава» «употребляется панславистами при выражении восторга»
3) Австрийский Император в 1881 г. был неприятно поражен, когда в представлявшейся ему при проезде депутации один униатский священник назвал себя русским священником. «Разве у нас есть русские священники?» — спросил он у министра, сопровожд<авш>его его. Спустя две недели последовал приказ, которым строго повелевалось униат. священникам называть себя не русскими («orosz»), а «русинами» (ruthen).
4) Не далее как года два тому назад несколько бехеровцев, принявшие Православие в Америке, по возвращении на родину вздумали построить себе церковь; в этом местные власти усмотрели государственную измену, бехеровцев засадили в тюрьму, отобрали от них невинные издания вроде нашей газеты «Свет», брош. «Где глядати правду», так что чуть ли не чрез г. Российского Посла в Вене приходилось выяснять Австрийскому Правительству, что в желании православных бехеровцев построить церковь никакой государственной измены не заключается.
После всего этого можно ли удивляться, что униатские священники в Америке опасаются принимать православие, так как обычно они возвращаются в старый край, а там правительство разберется с ними как с государственными изменниками.
Не следует, во 2х, упускать из виду и того, что Венгерское Правительство свои неблагоприятные воззрения на русскую народность, на русский язык, на восточный обряд старается привить и внушить и местной духовной власти и самим священникам, и в этом старании в известной мере достигает успеха: и те и другие являются иногда преданными слугами мадьярства. Вот факты, подтверждающие это.
1) Пряшевский и Мукачевский униатские епископы неоднократно просили папу о том, чтобы в их епархиях был разрешен мадьярский язык при богослужении (вместо славянского)
2) У меня имеется подлинник письма Пряшевского епископа Иоанна Валсия к Беловежскому священнику Андрею Коману со строгим выговором этому последнему за то, что он дерзнул писать в дух. консисторию по-русски, и с требованием на будущее время писать рапорты только по-мадьярски или же по-латински.
3) Здешние священники из Угрии в домашнем обиходе употребляют мадьярский язык и некоторые из них с большим трудом говорят по-русски.
4) В прошлом году в Америку выслан Венгерским Правительством визитатор (вроде благочинного) каноник Андрей Годобай. Само же большинство здешнего униатского духовенства признало его не больше, как за мадьярского жандарма, присланного сюда, чтобы поддерживать мадьярскую народность в Америке против покушений на нее со стороны панславизма.
5) Мадьярское Правительство не только платит жалованье Визитатору Годобаю, но дает содержание новому Аллегенскому миссионеру свящ. Коротоноки, дает субсидии на постройку там униатской церкви и высылает еще несколько священников в Америку на свой счет для того, чтобы задавить здесь «схизму и москвофильство» (суммы на этот предмет отпускаются из того фонда, который венгерский министр-президент испросил у сейма на «возвращение эмигрантов»).
При таком положении дела нелегко ожидать, чтобы здешние униатские священники из Угрии располагали своих прихожан принимать Православие и вместе с ними присоединялись бы к Правосл. Церкви.
Правда в Америке есть несколько священников и из Галиции, где русская народность не так подавлена как в Венгрии и имеет больше средств для сохранения и борьбы с врагами; но к сожалению, в Галиции за последнее время, начиная с кардинала Сембратовича, стало среди духовенства развиваться радикальное и украйноманское направление, которым сильно заражены молодые униатские священники, прибывающие в Америку. Невзирая на то, что их социал-радикальное направление не всегда нравится здешним прихожанам, уже обращавшимся к теперешнему Львовскому митрополиту гр. Андрею Шептицкому с просьбою об отозвании из Америки «маловерующих попов», сей последний поддерживает «попиков-радикалов», считая их способными священниками, которые одни в состоянии поставить границы «схизме». Для борьбы со «схизмою» эти господа решительно не останавливаются ни пред какими выдумками и нападками. В своем органе «Свобода», почти в каждом её <номере> они стараются сказать что-ниб. худого про Царя, про Русское Правительство и Россию, про Дух. Власть и нашу Миссию здесь, причем не только перетолковывают и извращают факты и слухи, но иногда прямо выдумывают небылицы. Нужно заметить, что редактором «Свободы» состоит священник и издается она главным образом священниками, которые и своим прихожанам преподносят то, что и читателям «Свободы». И у тех и у других они стараются возбудить симпатию не к нашей Православной Церкви, которую они постоянно называют «цареславною», а к какой-то «незалежной» и «самостийной» и к восстановлению Украины!
Что касается нас и того, что может быть сделано с нашей стороны для успеха миссии среди униатов, то позволяю себе указать на следующее.
1) При замещении приходов, как я не раз уже писал, приходится испытывать затруднение в отыскании подходящих миссионеров. Иные просятся в Америку, желая повидать «света» и ничего не зная об унии и униатах; другие предлагают свое знание французского и немецкого языков (которые полезны для проезда в Америку), но не умеют объясняться по-малороссийски, что здесь гораздо нужнее и важнее; в последние годы стали приезжать сюда иеромонахи, иные из них хотя и отличаются благочестием, но малоучены (что замечают и прихожане), затрудняются говорить проповеди наизусть, справлять требы и таинства. Было бы гораздо лучше, если бы в Америку приезжали
а) священники бессемейные или малосемейные (здесь жизнь дорога, и воспитание детей затруднительно) или же иеромонахи из вдовых священников, знающие по опыту приходскую деятельность,
б) умеющие объясняться по-малорусски,
в) окончившие курс дух. семинарий
г) и обязательно знакомые с унией и историей её.
2) Так как отыскивать из Америки священников в России не легко, да и приезд и отъезд их стоит казне немалых денег, то было бы полезнее открыть здесь нечто вроде Семинарии, тогда бы и духовенство здешнее имело где воспитывать своих детей, да и лучшие из детей «краян» могли бы обучаться здесь и впоследствии были бы пастыри народу из среды его же самого, знающие дух, обычаи и язык народа и не стремящиеся по прошествии нескольких лет возвратиться в Россию. Правда, теперь нек-рые из американцев поступают в Россию для продолжения образования, чтобы потом возвратиться сюда; но там им приходится пробыть лет 8, и за это время они значительно отвыкают от Америки; да и составляют иногда обузу для тамошнего учебного начальства.
3) Для большего ознакомления униатов с православною верою и церковию следует больше издавать полемических и исторических брошюр вроде «Где глядати правду». Так как большинство угроруссов читает и пишет по-словацки, то нелишне издавать брошюры и на этом наречии; хорошо бы издавать также и газету по-словацки или по крайней мере оказать внимание г. Ровнянеку, который в своей газете (Амер. Словенск. Новины и Слов. Денник очень распространенные) симпатично относится к русским и к нашей миссии здесь. Не мешало бы также поддержать и униатскую газ. «Правду», орган твердоруссов или москвофилов в Америке, которая успешно борется против «попиков-радикалов» и защищает русскую народность в Америке. Полезно издать бы на малор. наречии наставление в вере и иметь свои приспособленные к здешним нуждам и вкусам «буквари», «сборники молитв и песнопений».
4) Следует с мудрою осторожностью и снисходительностью относиться к спеву и обычаям, не противным Православию, у униатов и у присоединяющихся к нашей Церкви. За трехсотлетний период существования унии, конечно, появились некоторые отступления от прежнего православного строя и обычаи чуждые, но если они не имеют догматического характера, противного православию (как это последнее было у польских униатов и чего, по счастью, так мало у американских униатов), и если эти обычаи любимы народом, и он дорожит ими, то с этим необходимо считаться, хотя бы «в России и не так велось». За год нельзя уничтожить того, что создалось веками. Да как присмотришься, так иное не только уничтожать, а и самим нам завести следовало бы… Прошлый год присоединился к Правосл. Церкви Майфилдский приход. Предварительно прихожане просили меня оставить им их спев и обычаи, не противные Православию. Я согласился и не раскаиваюсь в этом. Когда я после посетил Майфилд, то нашел, что служба у них (вечерня и утреня) совершается гораздо ближе к уставу, чем в наших приходах. И как были довольны Майфилдские прихожане, когда увидели, что и с переходом их в Православие остались у них ими любимые напевы и обряды, и что я не ломал и не выбрасывал ничего; а между тем враги наши нередко желающих к нам присоединиться запугивают тем, что мы уничтожим их обряды и напевы.
5) Так как униаты живут в Восточных Штатах, да там же находится и большинство наших приходов, то, с выделением Аляски в особое викариатство, следовало бы перенести архиер. кафедру из С-Франциско в Нью-Иорк. Здешние униаты давно желают иметь своего русского епископа и не раз просили об этом Рим, но тщетно. Это обстоятельство нередко имеет большое значение при воссоединении униатов с Правосл. Церковию. Так было, напр., в прошлом году с Майфилдцами, которые хотели быть вместе с своим душпастырем под русским епископом. И вообще униаты с грустью признают преимущество православных в том, что те имеют своего епископа, а они отданы под власть чуждых им «американских» (ирландских) епископов в Штатах и французских в Канаде, и свое тяготение и симпатии к русскому архиерею выражают в том, что при посещении им правосл. церквей приходят «соглядати» его, принимают его благословение, вступают иногда в беседу с ним; так поступают и некоторые униатские священники. В иных случаях дело не ограничивается простым любопытством, а переходит на более серьезную почву: завязываются переговоры о присоединении к правосл. церкви и об условиях оного. И конечно тогда бывает весьма нужно и важно, чтобы Архиерей находился как можно ближе к месту действия: списываться с Архиереем в С-Франциско очень долго (почта идет с востока неделю в одну сторону), да и в иных делах личные переговоры гораздо важнее письменных. В прошлом году дело присоединения Майфилдцев много выиграло от того обстоятельства, что я в то время находился в Нью-Иорке, близко к месту происшествия.
Вообще нужно, чтобы Архиерей Американский не был какою-то «отвлеченною и далекою величиною» в С-Франциско, а чаще появлялся среди своих и чужих, это же гораздо осуществимее, если Архиерей будет жить в Нью-Иорке.
6) Первое время не следует оставлять без материальной поддержки новоприсоединяющиеся общины униатов, если они незначительны по количеству своих членов и сами не в состоянии содержать у себя причт. Деньгами мы, конечно, никого не покупаем и «обецянок» на этот счет не даем. Сами униаты теперь это признают и когда бывают в состоянии, то и по воссоединении сами по-прежнему содержат у себя причт. Так напр. Майфилдский приход, богатый и многочисленный, при воссоединении заявил, что никакой денежной помощи он от нас не просит, а сам платит священнику и псаломщику, как платил и раньше в унии. Но не всегда так счастливо слагаются обстоятельства при воссоединении. Случается, что из присоединившихся образуется небольшой приход, которому крайне трудно уплачивать долги за постройку церкви, да еще и содержать от себя священника и псаломщика. В таких случаях они просят помощи себе у Епарх. власти. К сожалению, Епарх. Начальство не располагает свободными денежными средствами для помощи новым приходам. Не нужно упускать из виду, что нам и теперь отпускается средств столько, сколько и пять лет тому назад, а между тем за это время, как уже было сказано, число приходов и священников удвоилось. Приходится всячески изворачиваться и изыскивать средства. Так, теперь установлен в Епархии сбор на Миссию, который вместе с 25 % свечного сбора идет на поддержание вновь открывающихся приходов. Но этот источник далеко недостаточен для своей цели.
Воссоединяющиеся от унии с упованием смотрят на прав. Россию, как на свою заступницу и покровительницу. То правда, что они не русские подданные. Но если Россия не хочет отказываться от своего исторического предназначения быть носительницею, заступницею и покровительницею Православной Веры, отказываться от своей естественной задачи охранять русскую народность (где бы она ни была) от уничтожения её врагами, то наша миссия в Америке, охраняющая прав. веру и русскую народность, вправе рассчитывать на материальную помощь от Русского Правительства.

Главное внимание и попечение нашей Миссии на материке С. Америки обращено на униатов, на возвращение их на путь исторической правды. Работа эта, однако, не должна отвлекать нас от осуществления и других целей.
При учреждении в С. Америке самостоятельной архиерейской кафедры имелось в виду, между прочим, и ознакомление инославного мира с Православною Церковию. Насколько выполняется эта задача? И что для сего делается? Пока еще очень мало. Переведены некоторые богослужебные книги на английский язык; на этом же языке издается ежемесячное приложение к нашему журналу «Амер. Пр. Вестнику», и составлено иер. Севастианом несколько книг или точнее богосл. брошюр; в числе своих прихожан мы насчитываем десятка два-три американцев (иногда в смешанных браках). Вот пока и все. Но интерес у американцев к Православной Церкви есть и он все возрастает: наши храмы здесь и особенно в Нью-Иорке нередко за богослужением видят у себя посетителей из американцев, которым очень нравится наш обряд и пение; они хотят знать доктрину нашей Церкви, а епископалы питают и симпатии к нашей Церкви, ищут с нами сближения. Чтобы интерес этот не ослабевал и на деле приносил осязательные плоды, нам нужно и дальше работать над тем, чтобы американцы нас знали и понимали. Главное тут язык, без которого нам трудно двинуться вперед.
1) Чтобы, напр., восхищение американцев нашим богослужением не было мимолетным, а оставляло в их душе глубокие и прочные следы, для этого нужно, чтобы они понимали его и могли следить за ним по английскому тексту. А для сего необходим на английск. яз. служебник, не наш обычный служебник (таковый уже имеется на английск. языке), а особенный, то, что американцы называют «Prayer Book», т.е. систематический сборник богослужебных чинов в том порядке и полноте, в каком они общеупотребительны в нашей Церкви. Здесь все должно быть предусмотрено в тех целях, чтобы помочь иностранцу сразу же ориентироваться и без труда следить за совершением той или другой службы; нельзя допускать постоянных ссылок на предыдущие страницы, так как незнакомый с нашим чином иностранец беспомощно при этом опустит руки. Нужно также в служебник внести подстрочные объяснения символических действий и обрядов, что весьма важно для инославных. Как раз теперь в распоряжении нашей Миссии имеется такой служебник — перевод американки епископального исповедания г-жи Хапгуд, — и остановка только за средствами для напечатания его.
2) Нужна также и доктрина нашей церкви на английск. языке. Правда, у нас имеется на англ. яз. Катихизис М. Филарета, но этого мало: нужна догматика, которая бы излагала учение нашей Церкви в связи с сравнительным обзором учения других исповеданий.
3) Нужно, чтобы наш маленький англ. журнал не прозябал, а процветал, расширялся и распространялся. Это будет, когда он обогатится сотрудниками. Таких, конечно, в составе миссии нашей немного, но здесь на помощь нам должны придти профессора д. академий, двигатели богословских наук: чрез наш журнал они знакомили бы английский мир с богословскою наукою в Русской Церкви
4) Едва ли нужно говорить о том, как было бы полезно и нужно нашим миссионерам здесь навыкать английскому языку настолько, чтобы проповедывать и совершать на нем богослужение. Конечно, приезжающим сюда на время, да еще и в почтенных летах трудно настолько научиться английскому языку. Но здесь опять оказало бы великую услугу учреждение своей Семинарии, ученики которой — будущие миссионеры — легко объяснялись бы по-английски.
Кроме всего этого, наша миссия среди американцев имела бы большой успех, если бы у нас были свои приюты для них, больницы, сестры-инокини и т.п.; все это имеется здесь в других миссиях, возбуждает к ним сочувствие, располагает благотворителей и дает иногда более осязательные плоды, чем словесная и книжная пропаганда. У нас ничего этого нет, даже и говорим-то мы об этом мало

Выше было замечено, что наибольший интерес и симпатии к нашей Церкви питают представители епископальной церкви и особенно «высокого» её направления (ритуалисты). Один из выдающихся здесь «высокоцерковников» епископ гор. Фон-дю-Лак Графтон пользуется всяким удобным случаем, чтобы открыто заявить о своих симпатиях и глубоком почтении к нашей церкви и чтобы расчистить почву к содружеству, сближению и возможному единению между нашими церквами. По любезному его приглашению я присутствовал в конце 1900 г. на посвящении его коадъютора, где познакомился со многими епископами высокоцерковниками и ближе узнал их церковные воззрения. Епископ Графтон, по моему приглашению, был на освящении наших церквей в Нью-Иорке и Чикаго и в восхищении от нашего богослужения. Теперь он посылает со мною Высокопр. Митрополиту Антонию несколько книг и письмо с изложением своей веры. Письмо оч. характерно, и я позволяю себе здесь привести выдержки из него.
«Вы не погнушаетесь нашим ничтожеством или теми частностями, которые пришли от унаследованного нами западничества, но окажете великодушное снисхождение к недостаткам и злу, которое повергнуто на нас пуританским наваждением прежде и настоящим нашим соседством в Америке. Кафолическое сознание прогрессивно развивается в нашем исповедании и мы просим вашей симпатии, ободрения и молитв.
В последние годы заметен особый подъем духовной жизни в целом англиканском исповедании, лучшее понимание кафолического и православного богословия и возрастающее желание признания дружества особенно с почтенными Церквами Востока. Могу уверить, что в рассуждении двух исповеданий та часть Англиканской церкви, которая находится в Соединенных Штатах, стоит гораздо ближе к Вашей почтенной церкви.
Наша церковь здесь в Америке, не как церковь в Англии, свободна от всякого государственного контроля и потому вольна в своих действиях к восстановлению кафоличества и в своих сношениях с другими Церквами. Тридцать девять членов не составляют части нашей «Prayer Book», хотя и издаются вместе, и подписка под ними для нас необязательна (а в Англии напротив). Наша Литургия и Евхаристия разнится от таковой в английских книгах в том, что доктрины священства, алтаря и жертвы у нас точно и подробно обозначены. Наш канон об освящении Даров далеко полнее, с точным возношением и предложением Святой Жертвы и имеет формальное призывание Св. Духа. Мы употребляем по большей части квасный хлеб в нашей Евхаристии, хотя допускаются и опресноки. Существует почти повсеместный обычай у нас смешивать немного воды с вином ранее освящения Даров. В крещении погружение предписано нашими рубриками, но дозволено и троекратное обливание (а не окропление).
Наша церковь сохранила апостольское преемство, три чина иерархии, и в её чине не уклонилась, — смиренно уповаем, — от какой-либо существенной догмы православной веры.
Мы признаем, что есть только одно начало в Боге, и что Дух Св. исходит от Отца, как одного вечного Источника и Начала жизни, через Сына. При признании этого развивается однако среди нас чувство, что «filioque», которое без вселенского авторитета было придано к Символу веры, должно быть опущено. Вместе с вами мы отвергаем папское главенство и современные римские догмы о непогрешимости, о непорочном зачатии, о чистилище.
Мы принимаем все, что признано Вселенскими Соборами Церкви (в беседе со мною Е. Графтон признал 7 соб. всел. и 7 таинств), и как велит нам канон Английской церкви, признаем, что Свящ. Писание должно быть усвояемо в согласии с учением Св. Отцев. Однако мы должны признаться, что наша Церковь не вполне то, что по идее Божест. Учителя она должна бы быть, и жестокие следы, нанесенные ей треволнением прежних веков, заметны на ней. Подобно восстающему от долгой болезни и только что возвращающему себе крепость, мы обращаемся на восток и простираем руки наши и просим участия, совета и христианск. содружества».
С подобными же просьбами обращаются к нам и миряне епископалы, иногда и священники их. Я, напр., знаком с двумя священниками высокоцерковниками в С-Франциско, которые не прочь присоединиться к нам даже с многими своими прихожанами. Посему, думается, настоит нужда выяснить определенно вопросы о том, есть ли преемственность иерархии в Англиканстве, признавать ли их духовных лиц в сущем сане, буде они пожелают присоединиться к нашей Церкви, что можно допустить и оставить епископалам из их литургики и каноники в случае присоединения целых приходов. Для сего следовало бы учредить комиссию в Спб. (наподобие Комиссии по старокатолич. вопросу), которая бы и выработала определенный взгляд прав. церкви на англиканство. Благоприятное отношение к нему имело бы весьма важное значение для нашей Миссии, так как американцы чрез посредство знакомой «высокой церкви» легче и скорее вступали <бы> в ограду нашей Св. Правосл. Церкви.

2. Органы Епарх. Управления.
Епархия управлялась Архиереем при посредстве Северо-Американского Дух. Правления и Благочинных. Членами Дух. Правления во 2й половине года были: Иеромонах Севастиан (заведующий миссионерскими делами), Свящ. Ф. Пашковский — секретарь Правл., Свящ. П. Попов — казначей и псал. каф. собора Н. Гривский, заведующий Епарх. складом. Дух. Правлению непосредственно были подчинены: 1) каф. собор в С-Франциско с приписною к нему церковью в Джаксоне; 2) Сиро-Арабская миссия в Нью-Иорке; 3) Канадская миссия; 4) Галвестонский и 5) Харсгорнский приходы. Остальные приходы находились в заведывании благочинных, коих было три. 1) Ситхинского округа Иеромон. каф. собора Севастиан, в ведении коего были 8 приходов: в Сеатли, Ситхе, Джуно, Килисно, Нучек, Кенай, Кадьяк, Афогнак. 2) Уналашкинского округа Свящ. Кедровский; ему подчинены 9 приходов в Бельковске, Унге, Уналашке, на о. Георгия, Павла, в Михайловск. Редуте, Квихпахская, Кускоквимская и Нушагакская миссии. 3) Нью-Иоркского округа Протоиерей Иоанн Недзельницкий. В его округ входили 18 приходов: Минеаполисский, Чикагский, Кливеландский, Аллегенский, Макиспортский, Чарлеройский, Осцеольский, Вилкесбарский, Олфоржский, Майфилдский, Буфальский, Троянский, Нью-Иоркский, Бричпортский, Анзонийский, Пассаикский, Катасаквинский, Шептонский. Ближайшее заведывание последними семью приходами было поручено мною Помощнику благочинного, Катасаквинскому Священнику А. Немоловскому.

3) Духовенство.
В Епархии к концу отчетного года было 4 архимандрита, 3 протоиерея, 32 священника (в том числе 1 зашт.), 9 иеромонахов, 1 иеродиакон (и 1 зашт. диак.), 30 псаломщ. и 3 учителя в миссион. школах. Из означенных лиц 10 чел. обучалось в высших учебн. заведениях, а 18 окончило полный семинарский курс. К исполнению своих обязанностей духовенство относилось с усердием, и поведение его было одобрительное, кроме Чарлеройского настоятеля иеромон. Пимена, который, как замеченный в нетрезвости, в конце года уволен от службы в Епархии и заменен Свящ. П. Кохаником, окончившим курс в Таврическ. д. семин. (из уроженцев Америки).

4. Паства.
Прихожан в Епархии насчитывается 34 500. По племенам и народностям они распределяются так: русских 1 463, галичан 5 074, угроруссов 3 356, буковинцев до 3 000, сербов и друг. славян 3 580, греков 815, сироарабов до 6 000, креолов 2 289, алеутов 2 406, индейцев 2 147, эскимосов до 4 300, эстонцев, мадьяр, американцев и друг. народностей 70 чел. По сравнению с прошлым годом прихожан прибавилось 3 306 чел. чрез 1) рождаемость, 2) эмиграцию (русских из Черниговской губ.) и 3) присоединение к правосл. церкви 1 757 чел. (из унии 1 666, латинства 53, протестантства 33, еврейства — 5 и язычества — 100)

5. Храмы и приходы.
В Епархии 40 приходов. По сравнению с прошлым годом прибавилось пять: Майфилдский, присоединившийся из унии, и открыты, согласно просьбе прихожан, в Буфало, Трое, Пассаике и на о. Унге (в Аляске); кроме последнего, прихожане участвуют в содержании своих священников.
Церквей в Епархии 52, часовен и молитвенных домов 67. В отчетном году прибавились новые церкви в Майфилде (бывшая униатская), Нью-Иорке (русская и арабская вместо прежних домовых), Питсбурге, Нью-Британи, Трое и Пассаике и в Филадельфии (вм. домовой) и строятся в Чикаго (вместо прежней домовой), на о. Дугласе (сербская в Аляске) и взамен старых в Кускоквиме, Нушагаке и Афогнаке.

6. Школы
Церковных школ в Епархии 60; в них обучается до 1 200 детей. В числе школ — 3 миссионерских двуклассных с приютами в Ситхе, Уналашке и Минеаполисе, где обучается 197 детей и проживает в приютах 66; 10 одноклассных школ с приютами в Кадьяке для мальчиков (10) и девочек (12) и в Нучеке для мальчиков (5); остальные — школы грамоты
Миссионерские школы и приюты содержатся на счет сумм Св. Синода, и в них есть особые учителя; женский приют в Кадьяке содержится на счет сумм Миссионерского Общества; прочие школы — на счет приходов, и преподают в них члены причта, а в школах грамоты при часовнях — начетчики.
Миссионерские школы подготовляют учеников к прохождению обязанностей псаломщика, а лучшие из них посылаются иногда для продолжения образования в Россию. В прошлом году окончило курс семинарский два американца, и один (из б. униатов) назначен мною священником в Чарлерой, а другой (из Ситхинских креолов) учителем в Ситху.

7. Издание журналов и книг.
Как и в прежние годы просветительная деятельность нашей Миссии, кроме школ, выражалась в издании журнала и книг.
Епархиальным органом был Пр. Америк. Вестник, выходивший 2 раза в мес. В отчетном году в издании его было сделано, с разрешения Св. Синода, то изменение, что английский текст был выделен в особые ежемесячные приложения к Вестнику в форме брошюр. Опыт прежних годов выяснил, что практиковавшийся ранее порядок издания параллельного английского и русского текстов был не совсем-то удобен: при перевесе русского текста очень мало оставалось места для солидных и цельных исследований на английском языке, им всего уделялось три-пять страниц; притом английский текст оказывался лишним для русских читателей, а для англичан — русский. Отдельными английск. приложениями эти неудобства устраняются.
Кроме Еп. Вестника издается еженедельно еще газ. Свет на малорусском наречии. Она является органом Правосл. Общества Взаимопомощи, которое на издание «Света» выдает и от себя пособие. Газета «Свет» при настоящем её редакторе Свящ. Туркевиче стала выходить аккуратнее, в большем размере и с более интересным содержанием, чем при прежнем редакторе (Свящ. Грушке). Редактор Света издал в конце года «Календарь» на 1903 г., в к-ром, кроме обычных календарных сведений, помещены интересные статьи о борьбе рус. народа за свою веру и народность, об Американской Руси в 1902 г.
Председателем Правосл. Общества Взаимопомощи издана на средства общества брошюра на малор. наречии «Пора опамятатися» — призыв к трезвости.
В отчетном году впервые отпечатано на алеутск. наречии Евангелие от Иоанна, Деяния Апостольские и «Краткое наставление» (покойного сподвижника Митр. Иннокентия Свящ. И. Шаяшникова). На издание алеутских книг имеется особый капитал при Дух. Правлении, собранный некогда алеутами Прибыловых островов.

8. Братства.
Братства есть почти в каждом приходе, а в нек-рых и по несколько. Больше всего их в Штатах, где они объединяются в «Правосл. Обществе Взаимопомощи». Общество преследует двоякие цели: материальные («запомогу» своим членам) и моральные (помощь при постройке храмов, издание книг). Всех братств в Обществе 57, а членов 1 540. За два года на постройку церквей выдано 3 530 дол., на издание «Света», календаря и брошюр 1 925 дол., запомог по умершим и больным братчикам 18 500. Остается к будущему году 6 000 дол., из коих пять тыс. хранится при Дух. Правлении.
Кроме сего <есть> 190 дол. «рабочего фонда», начало коему положено мною; фонд этот предназначен в помощь рабочим во время «страйков», которые здесь бывают нередко и гибельно отражаются на благосостоянии наших прихожан-рабочих.

В заключение настоящего отчета, из примечательных событий в жизни Епархии за прошлый год можно отметить следующие:
1) В Октябре мес. присоединился к Правосл. Церкви униатский приход в г. Майфилде (в шт. Пенсильвания) вместе с своим Священником И. Ольшевским. Майфилд. приход благоустроенный и богатый: церковь и церк. дом без долгов, в школе обучается 150 д., есть хор (и свои музыканты), в приходе до 1 200 ч., и это самое крупное воссоединение (за все 11 лет) в Америке
Воссоединение совершилось мирно и спокойно; не было обычных при этом борьбы и раздоров. Прихожане были очень довольны тем, что я согласился исполнить их просьбу: не требовать переписки церк. имущества на имя архиерея (во избежание судебных процессов) и оставить им «спев» их и обычаи, не противные православию.
Свят. Синод прислал воссоединившимся Майфилча<на>м благословенную грамоту, а Свящ. Ольшевского, по моему представлению, наградил наперсным крестом за труды по воссоединению.
2) 10 Ноября совершено мною торжественное освящение новой Нью-Иоркской церкви при участии почти всего нашего духовенства в Восточных Штатах, в присутствии Императорского Посла гр. Кассини, властей г. Нью-Иорка, инославного духовенства во главе с Е. Графтоном и многочисленных посетителей. Об освящении Нью-Иорк. церкви было доложено Его Величеству. Устройство здесь храма, соответствующего и величию Православия и могуществу нашего Отечества, составляло предмет давних и общих желаний, и благополучное окончание ныне этого «важного христианского дела» (как изволил назвать оное Государь Император) показывает, что наша Миссия здесь, благодаря Богу, прочно утвердилась.
3) К освящению Нью-Иоркской церкви был приурочен мною и Съезд духовенства в Штатах. Съезд затронул многие важные вопросы: об учреждении викариатства, о перенесении арх. кафедры в Нью-Иорк, об открытии Семинарии, об Американском подворье в Спб., о зарекордировании нашей Миссии перед Американским Правительством, об учреждении «Братской кассы» духовенства нашей Епархии, о сборе на Миссию и проч. Два последние проэкта уже получили осуществление; быть может, и остальные дождутся своего исполнения, ко благу и на процветание Правосл. Миссии в Америке.
Тихон, Епископ Алеутский
и Северо-Американский.
№ 72.
9 Июня 1903
г. Торопец Псковск. г.

Приносим глубокую благодарность Алексею Павловичу Либеровскому, директору Исторического архивного бюро Православной Церкви в Америке, за предоставленную возможность ознакомиться с настоящим документом, хранящимся в архиве ПЦА (The Orthodox Church in America. Department of History and Archives. Syosset, NY).